Home    Forum    Cerca    FAQ    Iscriviti    Login
Nuova Discussione  Rispondi alla Discussione  Ringrazia Per la Discussione Pagina 1 di 1
 
«LA CITTA' DORME»
Autore Messaggio
Condividi Rispondi Citando  
Messaggio «LA CITTA' DORME» 
 
Un'altra interpretazione di classe della Kristalinskaja:

https://www.youtube.com/watch?v=g0vO-k-MheU
  



Offline Profilo Invia Messaggio Privato
Download Messaggio Torna in cima Vai a fondo pagina
Condividi Rispondi Citando  
Messaggio «LA CITTA' DORME» 
 
«LA CITTA’ DORME» «ГОРОД СПИТ»
Musica: Arkadij Ostròvskij (Аркадий Островский, 1914-1967)
Testo: Lev Oshànin (Лев Ошанин, 1912-1996)
Canta Maja Kristalìnskaja (Майя Кристалинская, 1932-1985)

Город весь окунулся во тьму = La città tutta si è immersa nel buio
И тихонько вздыхает во сне. = E pian pianino respira in sogno.
И не спросит меня, почему = E non mi chiederà perché
Так тревожно, томительно мне? = Sono così inquieta, ansiosa?

RITORNELLO:
Почему же я одна? = Perché io sono sola?
И висит надо мной тишина, = E pende sopra di me il silenzio,
Где потухшие окна, = Dove sono spente le finestre,
И где нету моего окна. = E dove non è la mia finestra.

Есть у города много огней, = La città ha molte luci,
Каждый чьей-то любовью зажжён… = Ed ognuna è accesa dall’amore…
Мой огонь, как узнать поскорей, = La mia luce come posso conoscerla più presto,
Где однажды засветится он? = Dove una volta si accenderà?

RITORNELLO:
Почему же я одна? = Perché io sono sola?
И висит надо мной тишина, = E pende sopra di me il silenzio,
Где потухшие окна, = Dove sono spente le finestre,
И где нету моего окна. = E dove non è la mia finestra.

Всё мне снятся нескладные сны, = Faccio sempre sogni sballati,
Всё я словно куда-то лечу, = Come se volo in qualche luogo,
Чтобы легким крылом тишины = Onde con la leggera ala del silenzio
К твоему прикоснуться плечу. = Toccare la tua spalla.

RITORNELLO:
Почему же я одна? = Perché io sono sola?
И висит надо мной тишина, = E pende sopra di me il silenzio,
Где потухшие окна, = Dove sono spente le finestre,
И где нету моего окна. = E dove non è la mia finestra.

Звуки гаснущих сильных шагов = I suoni dei forti passi spenti
Я ловлю в переулке пустом. = Io colgo nel vicolo vuoto.
Доброй ночи тебе, складных снов, = Buona notte a te, sogni d’oro,
Не забудь объявиться потом! = Non dimenticarti di ricomparire poi!

RITORNELLO:
Почему же я одна? = Perché io sono sola?
И висит надо мной тишина, = E pende sopra di me il silenzio,
Где потухшие окна, = Dove sono spente le finestre,
И где нету моего окна. = E dove non è la mia finestra.

  

Maja Kristalinskaja .jpg
Descrizione: Maja Kristalìnskaja 
Dimensione: 24.18 KB
Visualizzato: 2752 volta(e)

Maja Kristalinskaja .jpg







____________
Zarevich
Offline Profilo Invia Messaggio Privato
Download Messaggio Torna in cima Vai a fondo pagina
Mostra prima i messaggi di:
Nuova Discussione  Rispondi alla Discussione  Ringrazia Per la Discussione  Pagina 1 di 1
 

Online in questo argomento: 0 Registrati, 0 Nascosti e 0 Ospiti
Utenti Registrati: Nessuno


 
Lista Permessi
Non puoi inserire nuovi Argomenti
Non puoi rispondere ai Messaggi
Non puoi modificare i tuoi Messaggi
Non puoi cancellare i tuoi Messaggi
Non puoi votare nei Sondaggi
Non puoi allegare files in questo forum
Puoi scaricare gli allegati in questo forum
Puoi inserire eventi calendario in questo forum