«IL VECCHIO ACERO» «СТАРЫЙ КЛЁН»
Canzone dal film del 1961 «Le Ragazze» («Девчата»)
Musica: Aleksandra Pàkhmutova (Александра Пахмутова)
Testo: Mikhail Matussòvskij (Михаил Матусовский)

https://www.youtube.com/watch?v=n92Db6kZiLM

Canta Aleksandr Skljar (Александр Скляр) 2011

Link


Старый клён, старый клён, = Il vecchio acero, il vecchio acero,
Старый клён стучит в стекло, = Il vecchio acero bussa al vetro,
Приглашая нас с тобою на прогулку. = Invitando te e me a fare una passeggiata.
Отчего, отчего, отчего мне так светло? = Perché, perché, perché mi canta l'anima?
Оттого, что ты идёшь по переулку. = E’ perché tu vai per il vicolo.

Снегопад, снегопад, = La nevicata, la nevicata,
Снегопад давно прошёл, = La nevicata da tempo è già passata,
Словно в гости к нам весна опять вернулась. = Sembra che sia tornata da noi di nuovo la primavera.
Отчего, отчего, отчего так хорошо? = Perché, perché, perché è così bene?
Оттого, что ты мне просто улыбнулась. = E’ semplicemente perché tu mi hai sorriso.

Погляди, погляди, = Guarda, guarda,
Погляди на небосвод, = Guarda il firmamento,
Как сияет он безоблачно и чисто. = Come brilla senza nubi e chiaramente.
Отчего, отчего, отчего гармонь поёт? = Perché, perché, perché la fisarmonica canta?
Оттого, что кто-то любит гармониста = E’ perché qualcuno ama il fisarmonicista.
Отчего, отчего, отчего гармонь поёт? = Perché, perché, perché la fisarmonica canta?
Оттого, что кто-то любит гармониста… = E’ perché qualcuno ama il fisarmonicista.