ПОЧЕМУ СЛОВО «ЛИПОВЫЙ» ОЗНАЧАЕТ ПОДДЕЛКУ?
PERCHÉ LA PAROLA «DI TIGLIO» SIGNIFICA UN FALSO?

Il tiglio è uno degli alberi più amati in Russia. Due secoli fa veniva spesso piantato nei parchi dei palazzi e nelle tenute degli aristocratici. Era all'ombra dei vicoli di tiglio che camminavano gli eroi di Lermontov, Cechov, Tolstoj. Ancora oggi, il tè ai fiori di tiglio (чай из липового цвета) rimane popolare e il miele di tiglio (липовый мёд) viene consumato come un toccasana salutare. Tanto più sorprendente è l'abitudine popolare di chiamare «falsi» («липовые») documenti falsi, cose false e persino specialisti sfortunati. Gli scienziati danno diverse versioni del motivo per cui «tiglio» («липа») è diventato sinonimo di menzogna. L'ipotesi più comune si basa sulle proprietà speciali del legno di tiglio: morbidezza e flessibilità. In molti proverbi e poesie russi, l'epiteto «falso» ha acquisito il significato di «di breve durata, debole, povero» («недолговечный, слабый, бедный»). E in un proverbio che ridicolizzava la povertà, si diceva: «Sono diventato ricco: invece di stivali di vernice, ho messo stivali finti» («Богат стал: вместо лаковых сапог обул липовые»). «Di tiglio» («Липовый») come «falso» («поддельный») si trova spesso proprio nel linguaggio di ladri e imbroglioni. Nel loro gergo, «occhio di tiglio» («липовый глаз») o «occhiali di tiglio» («липовые очки») significa passaporto falso. E un «lipovik» («липовик») è una persona che vende banconote contraffatte. Inoltre, alcuni ricercatori ritengono che la parola «di tiglio» («липовый») nel significato di «falso» («фальшивый») possa provenire anche dall'ambiente ecclesiastico, dove i legni pregiati per iconostasi venivano sostituiti con tiglio per economia. Inoltre, il tiglio potrebbe imitare costose modanature in stucco negli interni e rivestimenti di mobili realizzati con costosi tipi di legno: il tiglio colorato o dorato è molto simile al mogano o alla fusione in oro.

Липовые документы — i documenti falsi
Липовый врач — il medicastro