«КАК ГРАМОТНО ПОЗДРАВИТЬ С НОВЫМ ГОДОМ?»
Per gli italiani che parlano russo
Для итальянцев, которые владеют русским языком
Очень приятно видеть, что Московский метрополитен грамотно поздравляет москвичей с Новым годом. Эту норму мало кто знает, а ведь правильно именно так. Если мы поздравляем с праздником, который отмечается 1 января, то надо писать «с Новым годом». А если мы поздравляем с наступлением очередного года, то поздравляем с новым, 2026 годом. С маленькой буквы и обязательно с запятой.
Маленькая буква во втором случае требуется потому, что сочетание «новый год» здесь используется для обозначения очередного календарного года.
Сравните: «в новом году будем чаще встречаться», «в новом году брошу курить» и так далее.
А почему в словосочетании «С новым, 2026 годом» нужна запятая?
Потому что слова «две тысячи двадцать шестой» выступают в роли пояснительного определения к слову «новый», а пояснительное определение отделяется запятой (но не выделяется с двух сторон!): новый, [а именно] 2026 год. Можно сравнить этот пример с другим, из справочника «Пунктуация»: «Вскоре мы вступим в новое, XXI столетие».
Если запятую не поставить, то получится странное по смыслу сочетание «новый (то есть еще один) две тысячи двадцать шестой год», как будто в истории человечества такой год уже был и раньше.
Люди, которые хотят писать грамотно, не надо смешивать эти два разных поздравления.
Поздравляем с праздником – пишем «с Новым годом». Поздравляем с наступлением очередного года – пишем «с новым, 2026 годом». А «два в одном» с Новым 2026 годом) – это ошибка. Будете так писать – не получите подарок от Деда Мороза.
| COME AUGURARE CORRETTAMENTE UN FELICE ANNO NUOVO».jpg | |
| Descrizione: | «COME AUGURARE CORRETTAMENTE UN FELICE ANNO NUOVO» |
| Dimensione: | 37.44 KB |
| Visualizzato: | 208 volta(e) |
![]() |
|
____________
Zarevich












