Константин Борисов и Александр Шапошников
«DIZIONARIO COMPARATIVO RUSSO-SANSCRITO»
«РУССКО-САНСКРИТСКИЙ СРАВНИТЕЛЬНЫЙ СЛОВАРЬ»
Casa Editrice «Nestor-Istoria» Mosca 2024 (Pagine 480)
Издательство «Нестор-История» Москва 2024
Il Dizionario Comparativo Russo-Sanscrito è la prima raccolta sistematica di somiglianze lessicali tra russo e sanscrito. Nella sua creazione, gli autori si sono basati sui risultati della linguistica storica, sui lavori di etimologia di ricercatori russi e stranieri, e in particolare sull'eredità dell'accademico O.N.Trubachev e del «Dizionario Etimologico delle Lingue Slave. Fondo Lessicale Proto-Slavo» («Этимологический словарь славянских языков. Праславянский лексический фонд»). In questa edizione, gli autori hanno studiato a fondo circa 850 corrispondenze lessemiche. Il dizionario si basa sul principio del confronto lessicale completo di parole simili e sulla massima convergenza storica dei lessemi confrontati. I lemmi russi moderni fungono da chiave per le forme ricostruite proto-slave, che sono oggetto del confronto con le parole sanscrite. Ciò consente di raggiungere la massima profondità storica dello studio. Il dizionario è destinato a specialisti (slavisti, sanscritisti, etimologi, indoeuropeisti) e a un'ampia gamma di lettori interessati alla storia e all'etimologia delle parole in lingua russa. Il dizionario sarà utile per gli studenti di sanscrito, poiché li aiuterà a comprendere meglio il significato originale di molte antiche parole indiane.
DIZIONARIO COMPARATIVO RUSSO-SANSCRITO».jpg | |
Descrizione: | Konstantin Borìssov e Aleksandr Shàposhnikov «DIZIONARIO COMPARATIVO RUSSO-SANSCRITO» Casa Editrice «Nestor-Istoria» Mosca 2024 (Pagine 480) |
Dimensione: | 22.26 KB |
Visualizzato: | 339 volta(e) |
![]() |
____________
Zarevich