Arca Russa

Opera - «HO CANTATO CON TOSCANINI» di Giuseppe Valdengo

Zarevich - Mercoledì, 09 Febbraio 2011, 11:40
Oggetto: «HO CANTATO CON TOSCANINI» di Giuseppe Valdengo
Giuseppe Valdengo Джузеппе Вальденго
«HO CANTATO CON TOSCANINI»
«Я ПЕЛ С ТОСКАНИНИ»
Traduzione dall’italiano di Irina Konstantinova
Перевод с итальянского: Ирина Константинова
Casa Editrice «Muzyka» Leningrado 1977 (Pagine 144)
Издательство «Музыка» Ленинград 1977

Giuseppe Valdengo (1914-2007) è stato un baritono italiano. Studiò violino, oboe e canto al Conservatorio Giuseppe Verdi di Torino. Intrapresa la carriera di cantante lirico, dopo alcune apparizioni in ruoli secondari, nel 1936 fu Figaro a Parma ne Il Barbiere di Siviglia. Un'esibizione alla Scala nel 1938 marcò quindi l'inizio di una prestigiosa carriera internazionale. Dopo una rappresentazione di Madama Butterfly a New York City nel 1946, cominciò un lungo rapporto col Metropolitan, ove prese parte a edizioni storiche de «L'elisir d'amore», «La bohème», e «Il barbiere di Siviglia». Le non comuni doti interpretative e musicali e la pronuncia perfetta, che consentiva di capire ogni parola, lo portarono a specializzarsi nel repertorio verdiano, diventando il baritono preferito di Arturo Toscanini, con cui registrò «Falstaff», «Otello» e «Aida». Tornò in Italia nel 1956 e abbandonò il palcoscenico nel 1966, dedicandosi all'insegnamento ed ai concerti da camera. Pubblicò l'autobiografia «Ho cantato con Toscanini» (Como, Pietro Cairoli, 1962).

Zarevich - Venerdì, 04 Maggio 2018, 15:48
Oggetto: «HO CANTATO CON TOSCANINI» di Giuseppe Valdengo
Cari amici!
Nell’anno 2011 ho scritto sul nostro forum «ARCA RUSSA» questo post con la presentazione di un piccolo libro «Ho cantato con Toscanini» scritto dal celebre cantante lirico italiano Giuseppe Valdengo. Il libro è stato tradotto in russo e pubblicato nel 1977 dalla casa editrice specializzata nei libri musicali «Muzyka» di Leningrado. I dischi vinili con le registrazioni liriche di Giuseppe Valdengo si potevano sempre comprare nell’URSS e la voce di questo celebre cantante italiano era conosciuta bene agli appassionati russi di lirica. Nel 1977 questo libro pubblicato a Leningrado era come un piccolo regalo. La traduzione ha fatto Irina Konstantìnova (Ирина Константинова, nata 1935), la famosa traduttrice che tutta la sua vita vive a Leningrado cioè San Pietroburgo.
Oggi vorrei presentare la seconda edizione del libro di Giuseppe Valdengo «Ho cantato con Toscanini» cioè in russo «Я пел с Тосканини». L’edizione che è stata pubblicata dalla stessa casa editrice «Muzyka» nel 1989, cioè nei tempi sovietici. Non so se nella «nuova» Russia ci sarà pubblicata la terza edizione…
ZAREVICH 2018 maggio

Giuseppe Valdengo Джузеппе Вальденго
«HO CANTATO CON TOSCANINI»
«Я ПЕЛ С ТОСКАНИНИ»
Traduzione dall’italiano al russo di Irina Konstantìnova
Casa Editrice «Muzyka» Leningrado 1989 (Pagine 168)
Издательство «Музыка» Ленинград 1989


Powered by Icy Phoenix based on phpBB © phpBB Group