Arca Russa

Letteratura e Teatro - «GLI UOMINI DEL NOSTRO RE» di Liudmila Ulitskaja

Zarevich - Lunedì, 25 Giugno 2007, 14:02
Oggetto: «GLI UOMINI DEL NOSTRO RE» di Liudmila Ulitskaja
Liudmila Ulìtskaja (Людмила Улицкая)
«Gli Uomini del nostro Re» («Люди нашего Царя»)
Casa Editrice «EXMO» Mosca 2007 (Pagine 510)
Издательство «ЭКСМО» Москва 2007

Cosa si può scrivere di nuovo o dire di più di Liudmila Ulitskaja?
La scrittrice divina, donata di gran talento letterario. Senza nessun pathos si può dire che sia una scrittrice eccellente dei nostri tempi. Ognuno che la legga, si accorge subito del suo stile irripetibile e sui generis, lo stile “ulitskijano”.
Ulitskaja è interessante sia nella grande forma letteraria, come il romanzo “Il Caso di Kukotskij”, che nella forma piccola, i racconti brevi o novelle.
Il nuovo libro «Gli Uomini del nostro Re» («Люди нашего Царя») è una raccolta di racconti brevi. I racconti sorprendenti.
Che c'è di sorprendente? Ma è una narrazione fedele dei destini degli uomini semplici, della loro vita quotidiana, non sempre felice e fortunata, ma sempre verace. Il libro si compone di 37 racconti. Tutti i racconti sono divisi in quattro testate. Ulitskaja ha deviso i suoi racconti secondo i titoli:
I. «Gli Uomini del nostro Re» («Люди нашего Царя») – 10 racconti
II. «Il Segreto del Sangue» («Тайна Крови») – 4 racconti
III. «Vivevano a lungo …» («Они жили долго ...») - 6 racconti
IV. «Angelo Stradale» («Дорожный Ангел») - 17 racconti

Alla fine del libro c'è una piccola postfazione scritta dall’autore. Sono piccoli giudizi in due o tre o cinque frasi come questa, l’ultima …

«Perderò le mani, le gambe, la testa e l’età, e la data di nascita, e la data della mia morte, ed anche il sesso, l’indirizzo ed e-mail, perderò il nome e il cognome e mi starà bene …. »

«Gli Uomini del nostro Re»
Il nostro Re è il Signore Dio e noi tutti siamo i suoi uomini.
Cercherò di raccontarvi in breve, in due parole un racconto di Ulitskaja.
Si chiama "La scala a pioli" "Приставная лестница"

Subito dopo la guerra a Mosca vive una famiglia povera anche se allora tutti erano poveri. Il marito è tornato dalla guerra senza gambe, la moglie con due figli lavora per mantenre la famiglia. Hanno una figliola Nina di sette anni che non va a scuola perché il padre in casa fa le cestelle e i cucchiai di legno e Nina con la mamma va al mercato a venderli. Il padre beve per disperazione la vodka e con lui la beve anche la madre. La piccola Nina è arrabbiata con la madre perché lei ogni anno partorisce un nuovo bambino e Nina non può andare a scuola, perché deve curare i piccoli fratellini. Una volta la madre si è ammalata gravemente e non poteva scendere dal letto e Nina si è spaventata. Il padre ha bevuto troppa vodka e ha picchiato la madre malata e poi si è addormentato sul pavimento presso la porta. Nina ha aperto la porta e ha spinto il padre giù al freddo, fuori. Vicino alla sua casa c’era la chiesa e due loro vicine di casa tornando dalla chiesa dalla messa natalizia l’hanno trovato sulla terra, ubriaco e lo hanno portato in casa. Sono passati tre anni e la madre ha partorito ancora un bambino. Il padre un giorno si è suicidato impiccandosi. Nina ha pianto molto al suo funerale. Lei si è dimenticata affatto quella sera, la sera di Natale ….

Personalmente sono tre scrittrici russe che io ammiro:
Tatiana Tolstaja, Liudmila Ulìtskaja e Liudmila Petrushèvskaja
Tre donne della letteratura contemporanea russa che sono completamente diverse. Da una parola io riconosco i loro stili e non li confonderò mai.

Tatiana Tolstaja è come un sorso d’acqua di sorgente. È sempre variopinta, giocatrice della parola prelibata e allo stesso tempo semplice e capita. L’intellettualità nella semplicità. È una vera artefice ingegnosa della parola russa. La ammiro perché non si può non ammirarla!

Lidmila Petrushevskaja è la Colombina russa. Tutta la sua letteratura è la commedia dell’arte russa.
E’ una maschera che viene da Mosca. Il suo carattere è allegro, furbo e malizioso. E’ una civetta, mordace, pungente, pettegola e spensierata. E' Colombina ... Prende in giro le persone che le stanno vicino e si fa delle risate su di loro. E’ sempre innamorata del suo “Arlecchino”, ma lui … non le vuole bene …

Liudmila Ulitskaja
È come il sapore di assenzio …

LIUDMILA ULITSKAJA SUL NOSTRO FORUM:

«Il dono del dottor Kukòtskij»
https://www.arcarussa.it/forum/viewtopic.php?t=313


"LE TRE FIABE" di Liudmila Ulitskaja
https://www.arcarussa.it/forum/viewtopic.php?t=789

«La Linea reticolare» («Сквознàя Линия») Romanzo breve
https://www.arcarussa.it/forum/viewtopic.php?p=6029#6029

Zarevich - Lunedì, 25 Giugno 2007, 14:52
Oggetto: Re: «Gli Uomini del nostro Re» di Liudmila Ulitskaja
Mi sembra che alcuni racconti siano tradotti in italiano

Myshkin - Lunedì, 25 Giugno 2007, 14:59
Oggetto: Re: «Gli Uomini Del Nostro Re» Di Liudmila Ulitskaja
Davvero? Dove li hai visti?
Io non ho mai trovato niente di Liudmila Ulitskaja, tra i libri italiani.

Zarevich - Lunedì, 25 Giugno 2007, 15:05
Oggetto: Re: «Gli Uomini del nostro Re» di Liudmila Ulitskaja
Mi sembra così. Dobbiamo chiedere a Denisochka. Mi sembra che alcuni racconti siano tradotti.

Anonymous - Lunedì, 25 Giugno 2007, 16:55
Oggetto: Re: «Gli Uomini Del Nostro Re» Di Liudmila Ulitskaja
La Ulickaja è stata tradotta eccome in italiano. Negli ultimi anni (dal 2004) soprattutto da Frassinelli. Ci sono Funeral Party, Le bugie delle donne, Il dono del dottor Kukockij e l'ultimissimo Singeramente vostro, Surik. Prima da einaudi e E/O. Accetterò anche io il consiglio di Zarevich e me li leggerò al più presto, cosa che rimando ormai da anni. Le traduzioni Frassinelli sono firmate dalla brava Emanuela Guercetti.

Myshkin - Lunedì, 25 Giugno 2007, 17:04
Oggetto: Re: «GLI UOMINI DEL NOSTRO RE» Di Liudmila Ulitskaja
E' vero, hai ragione.
Sono stati tradotti anche "Medea", "Sonja" e "Due per una".
E' che io mi dimentico sempre che scrivono Ulitskaja "Ulickaja", e non mi viene proprio in mente di scriverlo così, con la "s" come la "s" russa, cioè "c". Non approvo questa commistione.
Comunque, di sicuro «Gli Uomini del nostro Re» non c'è.

Anonymous - Lunedì, 25 Giugno 2007, 17:23
Oggetto: Re: «GLI UOMINI DEL NOSTRO RE» Di Liudmila Ulitskaja
se è appena uscito ci vorrà un po' prima che la frassinelli lo pubblichi.

Anonymous - Lunedì, 25 Giugno 2007, 17:25
Oggetto: Re: «GLI UOMINI DEL NOSTRO RE» Di Liudmila Ulitskaja
mi sa che ho appena scritto una cavolata... non ho capito, Zarevich, ma questa raccolta è di racconti vecchi o nuovi?

Zarevich - Lunedì, 25 Giugno 2007, 19:32
Oggetto: Re: «GLI UOMINI DEL NOSTRO RE» di Liudmila Ulitskaja
No, non sono nuovi. E' uscita la nuova raccolta dei suoi 37 racconti
I racconti sono scritti nei vari anni


Powered by Icy Phoenix based on phpBB © phpBB Group