Oggetto: «STORIE DELLA PREISTORIA»
«STORIE DELLA PREISTORIA» Fiabe italiane per gli adulti
«ИСТОРИИ ИЗ ПРЕДЫСТОРИИ» Итальянские сказки для взрослых
Casa Editrice «Raduga» Mosca 1990 (Pagine 511)
Издательство «Радуга» Москва 1990

La bella raccolta delle fiabe per adulti degli scrittori italiani del Novecento. Il libro è uscito nel 1990 in russo.
Carlo Emilio Gadda (Карло Эмилио Гадда), Alberto Moravia (Альберто Моравиа), Luigi Malerba (Луиджи Малерба), Carlo Bernari (Карло Бернари), Italo Calvino (Итало Кальвино), Dino Buzzati (Дино Буццати), Gianni Rodari (Джанни Родари), Primo Levi (Примо Леви), Guido Rocca (Гуидо Рокка), Giuseppe Bonaviri (Джузеппе Бонавири), Maria Corti (Мария Корти), Tonino Guerra (Тонино Гуэрра), Renè Reggiani (Рене Реджани), Sergio Zavoli (Серджио Дзаволи), Ermanno Libenzi (Эрманно Либенци), Raffaelle La Capria (Рафаэлле Ла Каприа), Giuseppe Pontiggia (Джузеппе Понтиджа), Marcello Argilli (Марчелло Арджилли), Stefano Benni (Стефано Бенни), Giuseppe Brunamontini (Джузеппе Брунамонтини).
Una particolare menzione merita Luigi Malerba e le sue fiabe «Le Galline pensierose» («Башковитые курицы»). Io ammiro queste fiabe!!!

I.
Una gallina che aveva il pallino della psicanalisi si andò a mettere su un trespolo al centro del pollaio e disse ben forte perchè tutte le compagne la sentissero: "La maternità è la sublimazione dell'uovo". Le galline uscirono tutte dal pollaio in silenzio e andarono nell'aia a meditare su quello che aveva detto la loro compagna. Finalmente una gallina ritornò nel pollaio e disse alla compagna che aveva il pallino della psicanalisi: "L'uovo è la sublimazione della maternità"
Одна курица, помешанная на психоанализе, взлетела на насест и громко объявила всем своим подругам: - Материнство – это сублимация яйца!. Куры молча вышли из курятника и отправились на гумно, чтобы осмыслить услышанное. Наконец одна из них вернулась в курятник и сказала подруге, бредившей психоанализом: - Яйцо – это сублимация материнства!

II.
Una gallina un po' incerta andava in giro per l'aia brontolando: "Chi sono io? Chi sono io?". Le compagne si preoccuparono perchè pensavano che fosse diventata matta, finchè un giorno una le rispose: "Una cogliona ". La gallina un po' incerta da quel giorno smise di vaneggiare.
Одна курица, несколько неуверенная в себе, всё бродила по курятнику, бормоча: - Кто я такая? Кто я такая? Подруги забеспокоились: уж не сошла ли она часом с ума. Наконец другая курица не выдержала и ответила: - Ты дурра! И неуверенная в себе курица сразу перестала мудрствовать лукаво.

III.
Una gallina affamata incontrò in un prato una grossa biscia. Anche la biscia era affamata. Le due si guardarono in faccia poi la gallina incominciò a dare delle beccate alla biscia per mangiarla. Questa spalancò la bocca e cercò di ingoiare la testa della gallina. Morirono soffocate tutte e due.
Одна голодная курица увидела на лугу змею. Змея тоже была голодна. Они посмотрели друг на друга, а потом курица стала клевать змею, а змея разинула пасть и попыталась проглотить голову курицы. Обе умерли от удушья.

IV.
Una gallina ingorda mangiò troppi sassolini e si appensantì lo stomaco. Durante la notte sognò di essere una gallina. Rimase talmente turbata da questo sogno che la mattina dopo prese la strada del bosco e da allora nessuno ebbe più notizia di lei.
Однажды жадная курица склевала слишком много ракушечника, и у неё разболелся живот. Ночью ей снилось, что она курица. Сон этот так её взволновал, что наутро она ушла в лес и пропала без вести.



Ultima modifica di Zarevich il 04 Set 2018 21:01, modificato 5 volte in totale

Fiabe .jpg
Descrizione: «STORIE DELLA PREISTORIA» Fiabe italiane per gli adulti
Casa Editrice “RADUGA” Mosca 1990 (Pagine 511) 
Dimensione: 28.58 KB
Visualizzato: 6711 volta(e)

Fiabe .jpg


Profilo  
Oggetto: «STORIE DELLA PREISTORIA»
Non conosco Luigi Malerba, mi hai fatto venire voglia di leggere queste storie di galline!

 
Oggetto: «STORIE DELLA PREISTORIA»
"Una gallina sorniona stava tranquillamente becchettando nell'aria. Passò roboando nel cielo un aereo a reazione lasciando una lunga riga bianca. La gallina alzò appena lo sguardo e borbottò: - Chissà chi si crede di essere! - poi riprese a becchettare nell'aria."
"Quando vennero a sapere che Terra è rotonda come una palla e gira velocissima nello spazio, le galline incominciarono a preoccuparsi e furono prese da forti capogiri. Andavano per i prati barcollando come se fossero ubriache e si tenevano in piedi reggendosi l'una all'altra. La più furba propose di andare a cercare un posto più tranquillo e possibilmente quadrato".

Una gallina spiritualista aveva sentito dire che con duemila respiri profondi si potevano avere le visioni e raggiungere l'estasi. Si mise all'ombra di un sambuco e incominciò a respirare. Quando arrivò a millenovecento respiri ebbe finalmente una visione: una donna con un vestito a fiori le si avvicinava, la prendeva per il collo e glielo stringeva forte. Fu così che quella gallina finì dentro la pentola credendo di avere raggiunta l'estasi.



Ultima modifica di Zarevich il 04 Set 2018 21:02, modificato 2 volte in totale
Profilo  
Oggetto: «STORIE DELLA PREISTORIA»
Bellissime!!!!!!! :up:

 
Oggetto: «STORIE DELLA PREISTORIA»
...sono assolutamente geniali! Non so come ho fatto a perdermi una simile lettura! Cercherò questo libro.

 
Oggetto: «STORIE DELLA PREISTORIA»
Credo che Malerba sia un grande umorista: ho letto qualche frammento dal suo romanzo "Pataffio" (con moltissimo latino maccheronico) e riconosco il suo stile inesorabilmente satirico.

 
Oggetto: «STORIE DELLA PREISTORIA»
Scrivo alcune parole di Malerba che mi sono piaciute:

La modernità ha lasciato il segno anche riguardo al semplice spostarsi: “i mezzi di trasporto veloci o velocissimi come l’aereo, hanno cambiato addirittura il concetto di viaggio. Prima il viaggio era un percorso con conoscenze, avventure, panorami, mentre oggi il percorso non c’è più. C’è una partenza e un arrivo. Per questo il viaggiatore contemporaneo lo chiamo: viaggiatore sedentario”

 
Oggetto: «STORIE DELLA PREISTORIA»
«STORIE DELLA PREISTORIA» Fiabe italiane per gli adulti
«ИСТОРИИ ИЗ ПРЕДЫСТОРИИ» Итальянские сказки для взрослых
Casa Editrice «Raduga» Mosca 1990 (Pagine 511)
Издательство «Радуга» Москва 1990

Uno dei miei libri preferiti degli scrittori italiani. È stato tradotto e pubblicato nel 1990 dalla casa editrice di Mosca «Raduga». Sono passati molti anni dalla pubblicazione del libro e peccato che nessuna casa editrice russa non abbia voglia di ripubblicarlo. Speriamo bene!

 

STORIE DELLA PREISTORIA 1.jpg
Descrizione: «STORIE DELLA PREISTORIA» Fiabe italiane per gli adulti
Casa Editrice «Raduga» Mosca 1990 (Pagine 511) 
Dimensione: 23.04 KB
Visualizzato: 2320 volta(e)

STORIE DELLA PREISTORIA 1.jpg

STORIE DELLA PREISTORIA 2.jpg
Descrizione: «STORIE DELLA PREISTORIA» Fiabe italiane per gli adulti
Casa Editrice «Raduga» Mosca 1990 (Pagine 511) 
Dimensione: 23.08 KB
Visualizzato: 2320 volta(e)

STORIE DELLA PREISTORIA 2.jpg

STORIE DELLA PREISTORIA 3.jpg
Descrizione: «STORIE DELLA PREISTORIA» Fiabe italiane per gli adulti
Casa Editrice «Raduga» Mosca 1990 (Pagine 511) 
Dimensione: 25.69 KB
Visualizzato: 2320 volta(e)

STORIE DELLA PREISTORIA 3.jpg


Profilo  

Pagina 1 di 1


  
Non puoi inserire nuovi Argomenti
Non puoi rispondere ai Messaggi
Non puoi modificare i tuoi Messaggi
Non puoi cancellare i tuoi Messaggi
Non puoi votare nei Sondaggi
Non puoi allegare files in questo forum
Puoi scaricare gli allegati in questo forum
Puoi inserire eventi calendario in questo forum

   

Full Version

Powered by Icy Phoenix based on phpBB © phpBB Group
Design by phpBBXS.Com | Lo-Fi Mod.

Tempo Generazione: 0.2388s (PHP: 87% SQL: 13%)
SQL queries: 26 - Debug On - GZIP Disabilitato