Oggetto: «ITALIANISMI E ANGLICISMI NELLA LINGUA RUSSA?»
Salve a tutti,
sto pensando al tema della tesi di laurea e ho pensato a due possibile tematiche:
I prestiti italiani nella lingua russa
I prestiti anglo-americani nella lingua russa
Le tematiche mi interessano entrambe, ma deciderò quale tema affrontare in relazione alla quantità di materiale che troverò (purtroppo il problema è sempre riuscire a trovare il materiale adatto)
Qualcuno conosce qualche testo sul quale potrei basarmi per la mia ricerca?
Grazie mille
:lol: :lol: :lol: :lol:

 
Profilo  
Oggetto: «ITALIANISMI E ANGLICISMI NELLA LINGUA RUSSA?»
Gli Italianismi (итальянизмы) cominciano ad apparire nella lingua russa dall’inizio del XVIII secolo e prevalentemente nella sfera di gastronomia, culinaria, musica e spettacolo. Nella lingua russa moderna abbiamo i seguenti Italianismi:
•авария,
•банда, барка, брутто, бурлеск,
•вермишель, вира,
•гирлянда,
•дива,
•кавалер, казино, канцонетта, карикатура, капучино, комедия,
•макароны, мандолина, мафия,
•нетто, новелла,
•опера,
•пасквиль, паста, пастель, пармезан, паяц, пицца, примадонна,
•серенада, сирокко, сонет, спагетти, салями,
•темп, трель, туфля,
•фагот, финт, фиаско, фирма, фонтан, фреска,
•цедра,
•эспрессо.

 
Profilo  

Pagina 1 di 1


  
Non puoi inserire nuovi Argomenti
Non puoi rispondere ai Messaggi
Non puoi modificare i tuoi Messaggi
Non puoi cancellare i tuoi Messaggi
Non puoi votare nei Sondaggi
Non puoi allegare files in questo forum
Puoi scaricare gli allegati in questo forum
Puoi inserire eventi calendario in questo forum

   

Full Version

Powered by Icy Phoenix based on phpBB © phpBB Group
Design by phpBBXS.Com | Lo-Fi Mod.

Tempo Generazione: 0.2234s (PHP: 87% SQL: 13%)
SQL queries: 19 - Debug On - GZIP Disabilitato