«DIVENTA TALE COME VOGLIO IO!»
«СТАНЬ ТАКИМ, КАК Я ХОЧУ!»
Musica: Aleksandr Fljarkòvskij (Александр Флярковский)
Testo: Robert Rozhdèstvenskij (Роберт Рождественский)
Canta Edita Piekha (Эдита Пьеха) 1963

https://www.youtube.com/watch?v=ovOdwrWHEBE

В этом мире, в этом городе,
In questo mondo, in questa città,
Там, где улицы грустят о лете,
Lì dove le strade hanno nostalgia dell’estate,
Ходит где-то самый умный, самый гордый,
Cammina non si sa dove, il più intelligente, il più dignitoso,
Самый лучший человек на свете!
Il miglior uomo del mondo!

Ritornello:
Вновь зима в лицо мне вьюгой дунула,
L’inverno mi ha soffiato di nuovo con la tormenta di neve nella faccia,
И навстречу ветру я кричу:
Ed incontro al vento io grido:
«Если я тебя придумала,
Se io ti ho invitato,
Стань таким, как я хочу
Diventa tale come voglio io!»

Ходит мимо, в этом городе,
Cammina senza fermarsi, in questa città,
И слова пока не слышит эти
E non sente per ora queste parole
Самый умный, самый сильный, самый гордый,
Il più intelligente, il più forte, il più dignitoso,
Самый лучший человек на свете!
Il miglior uomo del mondo!

Ritornello:
Вновь зима в лицо мне вьюгой дунула,
L’inverno mi ha soffiato di nuovo con la tormenta di neve nella faccia,
И навстречу ветру я кричу:
Ed incontro al vento io grido:
«Если я тебя придумала,
Se io ti ho invitato,
Стань таким, как я хочу
Diventa tale come voglio io!»

Знаю, скоро в этом городе,
So che fra poco in questa città,
Непременно встречусь в день желанный
Senz'altro mi incontrerò in un giorno gradito
С самым умным, самым сильным, самым гордым,
Con il più intelligente, il più forte, il più dignitoso,
Самым ласковым и самым славным!
Con il miglior uomo del mondo!

Ritornello:
Вновь зима в лицо мне вьюгой дунула,
L’inverno mi ha soffiato di nuovo con la tormenta di neve nella faccia,
И навстречу ветру я кричу:
Ed incontro al vento io grido:
«Если я тебя придумала,
Se io ti ho invitato,
Стань таким, как я хочу
Diventa tale come voglio io!»