Vi presento un’antichissima e famosissima canzone russa che si chiama:
«MOSCA DALLE CUPOLE D’ORO»
«МОСКВА ЗЛАТОГЛАВАЯ» (Moskvà zlatoglàvaja)

Ensemble Of Russian Folk Instruments "Ornament"

Link


Jan Ossin (Ян Осин)

Link


Filipp Kirkorov (Филипп Киркоров)

Link


«MOSCA DALLE CUPOLE D’ORO»
«МОСКВА ЗЛАТОГЛАВАЯ»

Москвà златоглàвая,
Mosca dalle cupole d’oro,
Звон колоколòв,
Il rintocco delle campane,
Царь - пушка держàвная,
Il Cannone dello Zar potente
Аромàт пирогòв.
L’aroma dei pasticci.

Конфèтки-барàночки
Le caramelle, le ciambelle
Слòвно лèбеди, сàночки.
Come cigni, come slittini.
«Эй вы, кòни залётные!», -
«Ehi! Cavalli bravi!», -
Слышен крик с облучкà.
Si sente il grido in serpa.
Гимназистки румяные,
Le ginnasiali vermiglie,
От морòза чуть пьяные
Dal gelo tutte sono ubriache
Грациòзно сбивàют
Con grazia abbattono
Рыхлый снег с каблучкà.
La neve soffice col tacco.

Пòмню тройку удàлую,
Mi ricordo la trojka audace,
Вспышки дàльних зарниц,
I bagliori dei fulmini lontani,
Твою пòзу устàлую,
La tua posa stanca,
Трèпет длинных ресниц.
Il tremito delle ciglia lunghe.
Все прошлò, все промчàлося
Tutto è passato, tutto è volato
В невозврàтную даль,
Nella lontananza che non tornerà mai più
Ничегò не остàлося,
Non è restato niente,
Лишь тоскà да печàль.
Solo la tristezza e l’afflizione

Конфèтки-барàночки
Le caramelle, le ciambelle
Слòвно лèбеди, сàночки.
Come cigni, come slittini.
«Эй вы, кòни залётные!», -
«Ehi! Cavalli bravi!», -
Слышен крик с облучкà.
Si sente il grido in serpa.
Гимназистки румяные,
Le ginnasiali vermiglie,
От морòза чуть пьяные
Dal gelo tutte sono ubriache
Грациòзно сбивàют
Con grazia abbattono
Рыхлый снег с каблучкà.
La neve soffice dal tacco.