Home    Forum    Cerca    FAQ    Iscriviti    Login
Nuova Discussione  Rispondi alla Discussione  Ringrazia Per la Discussione Pagina 1 di 1
 
«MIEI CARI MOSCOVITI!»
Autore Messaggio
Condividi Rispondi Citando  
Messaggio «MIEI CARI MOSCOVITI!» 
 
«MIEI CARI MOSCOVITI!» «ДОРОГИЕ МОИ МОСКВИЧИ!»
Musica: I.Dunajevskij
Testo: M.Cervinskij
Canzone del 1947

Cantano Leonid e Edit Utiòssov (Леонид и Эдит Утёсовы)
https://www.youtube.com/watch?v=pdXK26z6Wuk
 
«MIEI CARI MOSCOVITI!» «ДОРОГИЕ МОИ МОСКВИЧИ!»
 
Затихает Москва, стали синими дали,
Sta acquietandosi Mosca, gli orizzonti sono blu,
Ярче блещут Кремлевских рубинов лучи...
Più chiaro brillano i raggi dei rubini del Cremlino…
День прошел, скоро ночь, вы, наверно, устали,
Il giorno è passato, viene la notte, voi certo siete stanchi,
Дорогие мои москвичи!
Miei cari moscoviti!

Можно песню окончить и простыми словами,
Si può finire la canzone anche con semplici parole,
Если эти простые слова горячи.
Se queste semplici parole sono ardenti.
Я надеюсь, что мы еще встретимся с вами,
Io spero che noi ci incontreremo ancora,
Дорогие мои москвичи.
Miei cari moscoviti!

RITORNELLO:
Ну что сказать вам, москвичи, на прощанье?
Ma che cosa posso dirvi, moscoviti, nel separarci?
Чем наградить мне вас за вниманье?
Con che cosa posso premiarvi per la premura?
До свиданья, дорогие москвичи, доброй ночи,
Arrivederci, cari moscoviti, buona notte,
Доброй вам ночи, вспоминайте нас.
Buona notte, ricordatevi di noi.

Но когда по домам вы отсюда пойдете,
Ma quando a casa vostra ve ne andrete,
Как же к вашим сердцам подберу я ключи,
Come troverò la chiave adatta ai vostri cuori,
Чтобы песней своей помогать вам в работе,
Per aiutarvi nel lavoro con la mia canzone,
Дорогие мои москвичи?
Miei cari moscoviti!

Синей дымкой окутаны стройные здания,
Di nebbia azzurra sono avvolti gli edifici snelli,
Ярче блещут Кремлевских рубинов лучи...
Più chiaro brillano i raggi dei rubini del Cremlino…
Ждут вас завтра дела, скоро ночь, до свиданья,
Domani vi aspettano gli affari, viene la notte, arrivederci,
Дорогие мои москвичи.
Miei cari moscoviti!



Ultima modifica di Zarevich il 09 Mar 2018 20:30, modificato 3 volte in totale 





____________
Zarevich
Offline Profilo Invia Messaggio Privato
Download Messaggio Torna in cima Vai a fondo pagina
Condividi Rispondi Citando  
Messaggio «MIEI CARI MOSCOVITI!» 
 
«MIEI CARI MOSCOVITI!» «ДОРОГИЕ МОИ МОСКВИЧИ!»
Musica: I.Dunajevskij
Testo: M.Cervinskij
Canzone del 1947

Canta Leonid Utjiossov (Леонид Утёсов)
https://www.youtube.com/watch?v=xKfQPqkdOMc

Canta Valerij Siutkin (Валерий Сюткин)
https://www.youtube.com/watch?v=RaLyCnILx9w

«MIEI CARI MOSCOVITI!» «ДОРОГИЕ МОИ МОСКВИЧИ!»
  
Затихает Москва, стали синими дали, = Sta acquietandosi Mosca, gli orizzonti sono blu,
Ярче блещут Кремлёвских рубинов лучи… = Più chiaro brillano i raggi dei rubini del Cremlino…
День прошёл, скоро ночь, вы, наверно, устали, = Il giorno è passato, viene la notte, voi certo siete stanchi,
Дорогие мои москвичи! = Miei cari moscoviti!

Можно песню окончить и простыми словами, = Si può finire la canzone anche con semplici parole,
Если эти простые слова горячи. = Se queste semplici parole sono ardenti.
Я надеюсь, что мы ещё встретимся с вами, = Io spero che noi ci incontreremo ancora,
Дорогие мои москвичи. = Miei cari moscoviti!

RITORNELLO:
Ну что сказать вам, москвичи, на прощанье? = Ma che cosa posso dirvi, moscoviti, nel separarci?
Чем наградить мне вас за вниманье? = Con che cosa posso premiarvi per la premura?
До свиданья, дорогие москвичи, доброй ночи, = Arrivederci, cari moscoviti, buona notte,
Доброй вам ночи, вспоминайте нас. = Buona notte, ricordatevi di noi.

Но когда по домам вы отсюда пойдёте, = Ma quando a casa vostra ve ne andrete,
Как же к вашим сердцам подберу я ключи, = Come troverò la chiave adatta ai vostri cuori,
Чтобы песней своей помогать вам в работе, = Per aiutarvi nel lavoro con la mia canzone,
Дорогие мои москвичи? = Miei cari moscoviti!

Синей дымкой окутаны стройные здания, = Di nebbia azzurra sono avvolti gli edifici snelli,
Ярче блещут Кремлёвских рубинов лучи… = Più chiaro brillano i raggi dei rubini del Cremlino…
Ждут вас завтра дела, скоро ночь, до свиданья, = Domani vi aspettano gli affari, viene la notte, arrivederci,
Дорогие мои москвичи. = Miei cari moscoviti!



  

Museo Statale di Storia .jpg
Descrizione: «MIEI CARI MOSCOVITI!» 
Dimensione: 36.19 KB
Visualizzato: 2572 volta(e)

Museo Statale di Storia .jpg







____________
Zarevich
Offline Profilo Invia Messaggio Privato
Download Messaggio Torna in cima Vai a fondo pagina
Mostra prima i messaggi di:
Nuova Discussione  Rispondi alla Discussione  Ringrazia Per la Discussione  Pagina 1 di 1
 

Online in questo argomento: 0 Registrati, 0 Nascosti e 0 Ospiti
Utenti Registrati: Nessuno


 
Lista Permessi
Non puoi inserire nuovi Argomenti
Non puoi rispondere ai Messaggi
Non puoi modificare i tuoi Messaggi
Non puoi cancellare i tuoi Messaggi
Non puoi votare nei Sondaggi
Non puoi allegare files in questo forum
Puoi scaricare gli allegati in questo forum
Puoi inserire eventi calendario in questo forum