«PROSPER MÉRIMÉE: SCRITTORE FRANCESE»
«ПРОСПЕР МЕРИМЕ: ФРАНЦУЗСКИЙ ПИСАТЕЛЬ»

Prosper Mérimée (Проспер Мериме, 1803-1870), il celebre scrittore, storico, etnografo e archeologo francese, uno dei primi maestri della novella in Francia, l’autore della famosa «Carmen». Fece molto per popolarizzare in Francia la letteratura russa. Prosper Mérimée si impadronì della lingua russa per leggere in versione originale Pushkin e Gogol’. Prosper Mérimée era un grande ammiratore di Aleksandr Pushkin e nel 1849 tradusse «La Dama di Picche» («Пиковая Дама»). Amico personale di Ivan Turghènev (Иван Тургенев), è stato uno dei primi traduttori dei suoi libri in francese. Scrisse la prefazione per la traduzione francese del romanzo di Ivan Turghenev «Padri e Figli» («Отцы и Дети») pubblicato a Parigi nel 1864. Nel 1851 nella «Revue des Deux Mondes» esce il suo studio dedicato a Nikolaj Gogol’ e nel 12853 esce la sua traduzione di «L’ispettore generale» («Ревизор»). Prosper Mérimée si interessava della storia russa e nel «Journal des Savants» pubblicò alcuni articoli della «Storia di Pietro il Grande» («История Петра Великого») ed anche della storia dei Cosacchi «Les Cosaques d’autrefois»).
Prosper Mérimée amava il misticismo, la storia e l'inconsueto e fu influenzato dai romanzi di Sir Walter Scott, dalla crudezza e dai drammi psicologici di Aleksandr Pushkin. Spesso le sue opere sono ricche di misteri e si svolgono fuori dalla Francia, in particolare in Spagna ed in Russia. Da uno dei suoi racconti è stata tratta l'opera «Carmen».