«ЯЙЦА СНЕСЛИ КУР И ТАКЖЕ ПЕТУХОВ»
«THE EGGS MADE THE HENS AND ALSO THE ROOSTERS»
«LES ŒUFS ONT FAIT LES POULES ET AUSSI LES COQS»
«EIER MACHTEN HÜHNER UND AUCH HÄHNE»
«Le uova non insegnano alla gallina» («Яйца курицу не учат») - questo è quello che dicono se qualcuno inizia a dare consigli a una persona più esperta. Questa frase viene spesso utilizzata se la conversazione avviene tra un giovane - secondo lo stereotipo, che ne sa meno - e un interlocutore più anziano, saggio per esperienza. Questa espressione si riferisce al colloquiale, al volgare. Gli scienziati lo definiscono un proverbio.
I filologi non hanno stabilito esattamente quando abbia avuto origine questa frase. È noto che frasi simili nel significato, ad esempio «insegni la barba agli anziani» = «прежде бороды старших учишь», esistevano nell'antica Grecia. Nella Russia antica usavano anche i detti «un bambino è nato più vecchio di sua nonna» = «родилось чадушко старше бабушки».
Nella società preindustriale, l’esperienza e l’età erano direttamente correlate alla sopravvivenza. Se una persona raggiungeva una certa età, significava che sapeva superare le difficoltà e poteva trasmettere le sue conoscenze agli altri. I più giovani hanno avuto meno esperienze critiche per la vita. Tuttavia, dopo che la tecnologia ha iniziato a svilupparsi attivamente, l'esperienza ha smesso di essere una compagna esclusivamente per le persone anziane. Pertanto, oggi alcuni ricercatori, sia quelli che studiano la lingua russa che quelli legati alla sfera pubblica, considerano l'espressione obsoleta.
Gli scienziati sottolineano anche che il detto potrebbe riflettere un paradosso logico chiamato «problema dell’uovo e della gallina». La sua essenza sta nel fatto che, da un punto di vista scientifico, è impossibile stabilire con certezza cosa sia apparso per primo: l'uccello non poteva essere apparso se non da un uovo, ma qualcuno ha dovuto deporre quest'uovo. Questo dilemma è stato riscontrato nelle opere degli antichi filosofi Aristotele e Plutarco. I ricercatori moderni ritengono che questo problema sia stato finalmente risolto. Gli esperti dell'Università di Sheffield e Warwick nel Regno Unito hanno scoperto che il guscio di un uovo è formato da una proteina prodotta nel corpo di un pollo adulto. «Pensavamo che l'uovo fosse l'inizio, ma ora abbiamo le prove scientifiche che in realtà si trattava di una gallina», ha affermato il dottor Colin Freeman dell'Università di Sheffield.
LE UOVA HANNO FATTO LE GALLINE ED ANCHE I GALLI».jpg | |
Descrizione: | «LE UOVA HANNO FATTO LE GALLINE ED ANCHE I GALLI» «THE EGGS MADE THE HENS AND ALSO THE ROOSTERS» «LES ŒUFS ONT FAIT LES POULES ET AUSSI LES COQS» «EIER MACHTEN HÜHNER UND AUCH HÄHNE» |
Dimensione: | 8.1 KB |
Visualizzato: | 185 volta(e) |
![]() |
____________
Zarevich