«LE CANZONI DEI POSTIGLIONI RUSSI»
«ПЕСНИ РУССКИХ ЯМЩИКОВ»
«SONGS OF RUSSIAN COACHMEN»
Le canzoni dei postiglioni russi (Песни русских ямщиков). È un genere della musica popolare rivela molte parti dell’anima russa. Queste canzoni conquistarono cuori e riconoscimenti grazie alla loro sincerità, alla soavità melodica e all’espressività. Il lavoro dei postiglioni era sempre difficile, fatica e talvolta pericoloso per le enorme distanze russe. I viaggi erano di lunga durata. Viaggiavano malgrado tutto, il caldo o il freddo, la pioggia e la nebbia, la bufera di neve o la tormenta. Le canzoni aiutavano un postiglione e il suo viaggiatore a superare tutte le avversità della strada fatica. Le canzoni dei postiglioni russi su questo cd sono eseguite dal basso Anatolij Safiulin e del soprano Nina Vyssotina accompagnate dall'orchestra degli strumenti popolari russi diretta dal maestro Nikolaj Kalinin.
«LE CANZONI DEI POSTIGLIONI RUSSI» «ПЕСНИ РУССКИХ ЯМЩИКОВ»
01. «Вот мчится тройка почтовая» = «Corre la trojka postale» («The Dashing Mail Troika»)
02. «Однозвучно звенит колокольчик» = «Suona il campanello monotono» («Little Bell»)
03. «Что так скучно, что так грустно» = «Perché è così noioso» («So Tedious, So Sad»)
04. «Вот мчится тройка удалая» = «Corre la trojka briosa» («The Dashing Troika»)
05. «Вот на пути село большое» = «Davanti c’è un grande villaggio» («Here's a Big Village»)
06. «Что вы головы повесили, соколики» = «A capo chino» («Now, Rush Along Streets»)
07. «Пара гнедых» = «Un paio dei cavalli neri» («Pair Of Bays»)
08. «Бубенцы» = «I campanellini» («Bells»)
09. «Когда я на почте служил ямщиком» = «Il postiglione» («When I Served As A Coachman»)
10. «Ой вы, кони мои вороные» = «I miei Cavalli morelli» («Oh You, My Black Steeds»)
11. «Вдоль по Питерской» = «Lungo la via Piterskaja» («Down The Peterskaya Street»)
12. «Что ты жадно глядишь на дорогу» = «Perchè guardi la strada con avidità» («Why Are You Eagerly Watshing The Road»)
13. «Извозчик = «Il Postiglione» («A Coachman»)
14. «Это было давно» = «Era molto tempo fa» («It Was Long Ago»)
15. «Ой да тройка, снег пушистый» = «La Trojka» («Oh, Troika»)
16. «Степь да степь кругом» = «La steppa in giro» («Steppe»)
17. «Песнь ямщика» = «La Canzone del postiglione» («Coachman Song»)
18. «Ямщик, не гони лошадей» = «Postiglione, non spronare i cavalli» («Coachman, Spare Your Horses»)
19. «Запрягу я тройку борзых» = «La Trojka di cavalli focosi» («Troika Of Swift Steeds»)
Oggetto: «LE CANZONI DEI POSTIGLIONI RUSSI»
CANZONI DEI POSTIGLIONI RUSSI 1.jpg | |
Descrizione: | «LE CANZONI DEI POSTIGLIONI RUSSI» «SONGS OF RUSSIAN COACHMEN» |
Dimensione: | 43.14 KB |
Visualizzato: | 482 volta(e) |
CANZONI DEI POSTIGLIONI RUSSI 2.jpg | |
Descrizione: | «LE CANZONI DEI POSTIGLIONI RUSSI» «SONGS OF RUSSIAN COACHMEN» |
Dimensione: | 38.27 KB |
Visualizzato: | 482 volta(e) |
CANZONI DEI POSTIGLIONI RUSSI 3.jpg | |
Descrizione: | «LE CANZONI DEI POSTIGLIONI RUSSI» «SONGS OF RUSSIAN COACHMEN» |
Dimensione: | 42 KB |
Visualizzato: | 482 volta(e) |
CANZONI DEI POSTIGLIONI RUSSI 4.jpg | |
Descrizione: | «LE CANZONI DEI POSTIGLIONI RUSSI» «SONGS OF RUSSIAN COACHMEN» |
Dimensione: | 27.62 KB |
Visualizzato: | 482 volta(e) |
CANZONI DEI POSTIGLIONI RUSSI 5.jpg | |
Descrizione: | «LE CANZONI DEI POSTIGLIONI RUSSI» «SONGS OF RUSSIAN COACHMEN» |
Dimensione: | 25.07 KB |
Visualizzato: | 482 volta(e) |
CANZONI DEI POSTIGLIONI RUSSI 6.jpg | |
Descrizione: | «LE CANZONI DEI POSTIGLIONI RUSSI» «SONGS OF RUSSIAN COACHMEN» |
Dimensione: | 26.05 KB |
Visualizzato: | 482 volta(e) |
Pagina 1 di 1
Non puoi inserire nuovi ArgomentiNon puoi rispondere ai Messaggi
Non puoi modificare i tuoi Messaggi
Non puoi cancellare i tuoi Messaggi
Non puoi votare nei Sondaggi
Non puoi allegare files in questo forum
Puoi scaricare gli allegati in questo forum
Puoi inserire eventi calendario in questo forum
Full Version
Powered by Icy Phoenix based on phpBB © phpBB Group
Design by phpBBXS.Com | Lo-Fi Mod.
Tempo Generazione: 0.2372s (PHP: 86% SQL: 14%)
SQL queries: 25 - Debug On - GZIP Disabilitato