----------------------------------- Zarevich Domenica, 02 Aprile 2017, 14:33 «I SETTE GATTI» ----------------------------------- Cara amica! Ti saluto fra di noi sul nostro modesto forum «Arca Russa». Hai fatto bene a scrivere del film d’animazione a cartoni animati. Io non ho sentito parlare prima di questo film e l’ho subito trovato in internet. L’ho guardato e mi affretto a scriverti il testo della canzone tradotto da me dal russo all’italiano. Secondo me la canzoncina è assai piacevole «Семь кошек» «I Sette Gatti». «I SETTE GATTI DI TALENTO» «СЕМЬ ТАЛАНТЛИВЫХ КОШЕК» https//www.youtube.com/watch?v=9XNtxrr9b7Q У бабушки Светы = La nonnina Svèta (cioè Svetlàna) Нет интернета = Non ha Internet И музыкального центра нету. = Non ha anche nessun centro musicale. Зато есть галоши, = In compenso ha le calosce, Косынка в горошек = Il fazzoletto a piselli И семь талантливых кошек. = E i sette gatti di talento. Семь кошек с рассветом = I sette gatti all’alba Зимою и летом = D’inverno e d’estate Будят хозяйку, и бабушка Света = Svegliano la padrona, e la nonnina Sveta Наденет галоши, = Si mette le calosce, Косынку в горошек, = Il fazzoletto a piselli И кормит талантливых кошек. = E dà da mangiare ai gatti di talento. А после «фуршета» = E dopo il «rinfresco» Они по сюжету = Secondo il nostro soggetto Гуляют по крышам, а бабушка Света = I gatti camminano per i tetti e la nonnina Sveta Пьёт кофе с морошкой, = Beve il caffè con le bacche di palude, Любуясь в окошко, = Guardando dalla finestra, Как ходит за кошкою кошка. = Come i gatti camminano uno per l’altro. А вечером где-то, = Di sera in qualche luogo, Где нет интернета, = Dove non è Internet, Там очень весёлая бабушка Света = La nonnina allegra Sveta Снимает галоши, = Si toglie le calosce, Косынку в горошек, = Il fazzoletto a piselli, И гладит талантливых кошек. = E accarezza i gatti di talento. А кошки то рады, = I gatti ne sono contenti, А вместо награды = Come ricompensa Они ей поют до утра серенады. = Le cantano fino alla mattina le serenate. Поют про галоши, = Cantano delle calosce, Косынку в горошек = Del fazzoletto a piselli, Семь талантливых кошек. = I sette gatti di talento. https//www.youtube.com/watch?v=Y0XURaiYVFw