----------------------------------- Zarevich Giovedì, 23 Febbraio 2017, 20:44 Re: «QUANDO LA GIOVINEZZA PASSA» ----------------------------------- «QUANDO LA GIOVINEZZA PASSA» «КОГДА ПРОХОДИТ МОЛОДОСТЬ» Musica Vladimir Soròkin (Владимир Сорокин) Testo Aleksej Fatjànov (Алексей Фатьянов) Canta Leonid Utjòssov (Леонид Утёсов) https//www.youtube.com/watch?v=TymMJP0RM6w Canta Leonid Utjòssov (Леонид Утёсов) https//www.youtube.com/watch?v=Y4eGQg3ZWcI Когда проходит молодость, = Quando la giovinezza passa, Длиннее ночи кажутся, = Le notti sembrano più lunghe, Что раньше было сказано, = Ciò che era stato detto prima, Теперь уже не скажется. = Ora non più si dirà, Не скажется, не сбудется, = Non si dirà, non si avvererà, А скажется - забудется, = E se si dirà – si dimenticherà, Когда проходит молодость, = Quando la giovinezza passa, То по-другому любится. = Allora si ama diversamente. Но что нам в жизни сетовать = Ma non dobbiamo lamentarci nella vita На то, что ночи длинные, = Del fatto che le notti sono più lunghe, Ещё полны рассветами = Ancora sono piene dell’alba Все ночи соловьиные. = Tutte le notti d’usignolo. Коль ночи соловьиные – = Ma se ci sono le notti d’usignolo - Цветут кусты жасминные, = Fioriscono i cespugli di gelsomino, И ты, как прежде, кажешься = E tu, come prima, sembri Кудрявою рябиною. = Un sorbo frondoso. Пускай густые волосы = Lascia che i capelli folti Подёрнулися инеем, = Si coprano di brina, Глаза твои усталые = I tuoi occhi stanchi Мне кажутся красивее. = Mi sembrano più belli. Что не сбылось, то сбудется, = Quello che non si avverò, si avvererà, Навеки не забудется, = Non si dimenticherà per sempre, Когда проходит молодость – = Quando la giovinezza passa - Ещё сильнее любится. = Si ama più forte.