Arca Russa

Costumi e tradizioni - «IVAN E MARIA»

Zarevich - Mercoledì, 24 Giugno 2015, 12:12
Oggetto: «IVAN E MARIA»
Mikhail Gorbanèvskij Михаил Горбаневский
«IVAN E MARIA»
La storia dei nomi, patronimici e cognomi russi
«ИВАН ДА МАРЬЯ»
Рассказы об истории русских имен, отчеств и фамилий
Casa Editrice «Russkij Jazyk» Mosca 1987 (Pagine 144)
Издательство «Русский язык» Москва 1987

Capitando al mondo delle parole russe, cominciando a studiare la lingua russa, uno straniero, nello stesso tempo, sta capitando al mondo insolito dei nomi russi. Per pratica uno straniero che studia il russo spesso porre una domanda dell’origine e del significato dei nomi russi.
«Ivan e Maria» («Иван да Марья») è una lettura che racconta al lettore straniero delle origini e della vita nella lingua russa di ogni specie dei nomi, dei patronimici (il nome del padre), dei cognomi, degli pseudonimi ed anche dei nomi comuni. In questo libro un lettore troverà delle risposte a una serie delle domande. Da dove derivano nella lingua russa i nomi? Quali nomi si usano più spesso e perché? Quale è la storia dei patronimici (отчество) nella lingua russa e come è legata allo sviluppo della lingua e della società russa? Ognuno che studia il russo, dovrebbe senz’altro leggere questo libro!

Zarevich - Mercoledì, 08 Settembre 2021, 12:32
Oggetto: «IVAN E MARIA»
In questo libro il lettore troverà le risposte a una serie di domande. Come sono apparsi i nomi delle persone che vengono utilizzati ora nella lingua russa? Quali sono i nomi più comuni e perché? Qual è la storia dei patronimici in russo e in che modo è collegata allo sviluppo della lingua e della società? Quando sono comparsi i nomi delle persone nel nostro paese e in che modo questo processo è stato associato ai cambiamenti socio-economici? Quali informazioni di carattere regionale possono essere ottenute da un'analisi dei cognomi russi? Cosa si sa degli pseudonimi in russo, quando e come sono sorti e sono sorti? Quali nomi comuni in russo provengono da cognomi, nomi di persone e di cosa parlano? Il libro è diviso in due parti. La prima parte è rappresentata da sette piccoli capitoli di contorno. I capitoli sono dotati di dizionario e commento di vocabolario non equivalente. La seconda parte del libro contiene testi letterari: si tratta di storie adattate, estratti da romanzi e storie di scrittori russi e sovietici, saggi e poesie che non sono state adattate. Comune a tutti i testi è che servono come illustrazione dell'origine e dell'uso di nomi, patronimici, cognomi, pseudonimi in russo, nonché della loro connessione con la cultura del popolo russo. Alla fine del libro c'è un elenco di riferimenti e un'appendice «Declinazione di alcuni nomi e cognomi».


Powered by Icy Phoenix based on phpBB © phpBB Group