Arca Russa

Letteratura e Teatro - «IL POETA MIO PREDILETTO JURIJ KUBLANOVSKIJ»

Zarevich - Domenica, 27 Gennaio 2013, 05:02
Oggetto: «IL POETA MIO PREDILETTO JURIJ KUBLANOVSKIJ»
Jurij Kublanňvskij Юрий Кублановский
«LA LETTURA NEL MALTEMPO»
«ЧТЕНИЕ В НЕПОГОДУ»
Casa Editrice «Russkij put’» Mosca 2012 (Pagine 224)
Издательство «Русский путь» Москва 2012

Jurij Kublanňvskij (Юрий Кублановский, n.1947), il poeta, il pubblicista, il saggista, il critico e teorico d’arte russo.
Il nuovo libro del poeta Jurij Kublanovskij «La Lettura nel Maltempo» («Чтение в непогоду») si compone di tre parti. La prima parte rappresenta la poesia lirica degli ultimi decenni del secolo passato. La seconda parte rappresentano le poesie scritte nel secolo nuovo e nella terza parte sono entrate le poesie degli ultimi anni. La presente edizione «La Lettura nel Maltempo» č fissata per una determinata data, 65°anniversario del poeta.

И ВЕЕТ БАЛТИКОЙ

Крупица Божия боится грубых рук,
Она нежна, хоть голос низок.
И веет Балтикой, когда беру
конверты от ее волнующих записок.
Комочек бытия, завернутый в наждак
пространства, названного Русью,
ему противится. А мы не можем так.
Нас тащит к собственному устью.


Zarevich - Venerdì, 16 Ottobre 2015, 11:25
Oggetto: «IL POETA MIO PREDILETTO JURIJ KUBLANOVSKIJ»
Jurij Kublanovskij Юрий Кублановский
«I TEMPI DIFETTOSI»
«НЕИСПРАВНЫЕ ВРЕМЕНА»
Casa Editrice «Russkij put’» Mosca 2015 (Pagine 80)
Издательство «Русский путь» Москва 2015

«I Tempi difettosi» («Неисправные времена») č il nuovo libro del celebre poeta russo Jurij Kublanňvskij. Nel libro sono entrate le nuove poesie ed anche le poesie non pubblicate prima. Tutte le poesie sono dedicate alla penisola di Crimea e alle pagine drammatiche della storia russa e bizantina.

INDICE:

«Мы спасались в тонущей Атлантиде…»
Евразийское
«В рост крапива возле развалин храма…»
Станционные стансы
«Реки державинской стремление…» (I, II)
«Над островным клочком Атлантики…»
Война и мир
Памяти Фета
Поздние стансы
«Что узнала душа зэка…»
«Слабая лента с Моникой Белуччи…»
«Оставлял подруг, поступился славой…»
«Раскидистые холки старого барбариса…»
«Долго-долго искали мы переправу…»
Ноябрьская элегия
Рисунок
Перед снегом
Возле Волги
Пожар сердца
Проводы (1967)
Боевик
Шотландское кладбище
Одиночество
Сумерки на Босфоре (1, 2, 3)
«Недавно, когда гостевал у турок…»
Зевс и Даная
Перемена погоды
«Хоть много гонимых судьбою взашей…»
Новый Вильнюс
В театре
«Я глазам и ушам не верю…»
31 мая 1997
«Помнишь — вроде котлована…»
«Где чайки, идя с виража…»
Момент рассвета
Феодора (1, 2, 3)
Фотка
Моллюск
«Опасно гребущему против теченья…»
«Как услышу волну, увижу волну…»
На черноморском закате
Под Вязьмой
Осень в библиотеке
«В непосильные, неисправные времена…»
«Поветшавший томик молитвослова…»
Зловещая зарисовка
Кровоток
После музыки
«Когда не то чтобы бессильное…»


Zarevich - Domenica, 28 Gennaio 2018, 13:52
Oggetto: «IL POETA MIO PREDILETTO JURIJ KUBLANOVSKIJ»
Jurij Kublanovskij Юрий Кублановский
«LA LUNGA TRAVERSATA 2001-2017»
«ДОЛГАЯ ПЕРЕПРАВА 2001-2017»
Casa Editrice «B.S.G.-Press» Mosca 2017 (Pagine 256)
Издательство «Б.С.Г.-Пресс» Москва 2017

«La lunga traversata» («Долгая переправа») č una raccolta delle poesie di Jurij Kublanňvskij scritte nel nuovo secolo. Č una specie di diario in cui la poesia lirica č legata alla corrente storica della vita.


Powered by Icy Phoenix based on phpBB © phpBB Group